Pagine

venerdì 23 agosto 2024

Sinodo, l'attuale versione vaticana sembra interessare poco molti cattolici - #sinodo

Mala tempora currunt. Il Sinodo e i cattolici normali: a chi interessa? Se non agli eretici che vogliono cambiare la retta dottrina...
Luigi C.

Catholic World Report,  – Carl Olson (editor), 11-8-24

Sinodalità, l'attuale versione vaticana, sembra avere poco interesse per molti cattolici. “…Parte del problema è, a mio avviso, abbastanza semplice: se si afferma che il prodotto Z è una versione nuova e migliorata del prodotto A, è meglio essere in grado di spiegare cos'è, come funziona e perché è migliore. E perché è necessario.(...) I sinodi, ovviamente, risalgono ai primi secoli della Chiesa. Ma l'idea di una “Chiesa sinodale” è, ancora una volta, molto nuova. 
Nuovo è anche il lessico in rapida espansione utilizzato per spiegare questo concetto, tra cui “processo sinodale”, “ascolto sinodale”, “conversione sinodale”, “cammino sinodale”, “viaggio sinodale”, “vita sinodale”, “metodo sinodale”, “prospettiva sinodale”, “pratica sinodale”... insomma, avete capito l'idea sinodale. 
Eppure, stranamente, l'inondazione sinodale di aggettivi sinodali, anziché fare luce, sembra aver disorientato, sconcertato, confuso o infastidito molti cattolici (almeno quelli che hanno prestato attenzione). Ironia della sorte, mentre l'“ascolto” (o “ascolto sinodale”) gioca un ruolo importante nel processo sinodale, c'è da chiedersi quanti stiano ascoltando.
(...) (L’Instrumentum Laboris per il Sinodo 2024) come i precedenti documenti sinodali, è piuttosto lungo, con oltre 20.000 parole. E, come ci si aspettava, le stesse parole e lo stesso gergo compaiono regolarmente. Le parole “processo/i” (60), “esperienza” (32), “dialogo” (30) e viaggio/ing (35) compaiono spesso. “Ascoltare” (48) è, ovviamente, molto popolare, mentre ‘sentire’ (1) non lo è. C'è una notevole attenzione al “discernimento” (61), al “servizio” (38), mentre “unità” (89) e “comunione” (148) compaiono molto spesso. Tre parole “c” compaiono più volte: “contesto” (50), ‘concreto’ (31) e ‘cultura/culturale’ (43). (...) 
L'enfasi su “testimonianza” (14), “missione” (44) e “missionario” (37) è rincuorante, anche se è strano che “evangelizzare/evangelizzare” (5) siano usati raramente.(...) Tuttavia, ciò dimostra una caratteristica evidente in tutto questo documento e nei documenti precedenti: la qualità forzata di usare “sinodale” per descrivere realtà che fanno parte della Chiesa fin dalla sua fondazione. Ancora e ancora, varie attività - testimoniare, discernere, ascoltare, prendersi cura dei poveri, mostrare rispetto per le donne - sono trattate come se fossero in qualche modo nuove, precedentemente non scoperte e non praticate. (...) E, come nei documenti precedenti, la natura più completa della redenzione e della salvezza non viene messa a fuoco. Infatti, “salvezza” e “peccato” non sono mai menzionati; “redenti” compare una volta sola. 
La virtù non è mai menzionata e la “santità” compare solo due volte. Ancora una volta, il carattere escatologico della fede e della Chiesa viene messo ai margini, se non addirittura sepolto del tutto. Infine, è preoccupante che un documento sulla Chiesa e sulla sua missione non citi mai alcuna parola di Gesù Cristo o, in realtà, alcunché dai Vangeli. (...) 
Inoltre, molti cattolici non sono interessati a documenti che parlano molto di “trasparenza” (15) e “responsabilità” (19) quando uomini come p. Marko Rupnik continuano a godere apparentemente del favore di Papa Francesco.

1 commento:

  1. SINCERAMENTE, NON SO PROPRIO NULLA DEL SINODO, NON SOLO, NEMMENO IL MIO PARROCCO NE HA PARLATO MAI, PER CUI, SINCERAMENTE, NON MI INTERESSA PROPRIO. PREFERISCO UNA CHIESA CHE RITORNI AI SUOI VERI VALORI, STACCANDOSI DALLE FACCENDE DEL MONDO.

    RispondiElimina